bonus features
interview
with marshall mallicoat
translations
spanish translation by lucas ruppel
galician translation by ismael ramos
3 poems translated to spanish by luna miguel
english translation of the spanish translation, by marshall mallicoat
spanish trans. of the english trans. of the spanish trans., by ana c.
eng trans. of the spn of the eng of the spn trans., by juliana sartor
spn trans. of the eng of spn of eng of spn trans., by jacob steinberg
adaptations / remixes / derivative works
video by brendan griffin
drawings based on the chapbook, by michael inscoe
"octobro remix" created from earlier translations, by michael inscoe
"it is like july when i am dead" poem for roggenbuck by ryan hume
reviews/blog posts by
pictures of people with the chapbook + other pics
tracy
meg
poncho peligroso
poncho peligroso and bill
somebody
phillip rex huddleston
carina santos
a macbook pro
jordan pennington
andrew james weatherhead (+ part 2)
justin tenley
joe roggenbuck
steven, brittany, lauren, tara
matt
seth
a pancake
numerous beers
elizabeth arnold
person in australia
frances e. "franny" dinger
liam holding a picture of emile holding the chapbooka macbook pro
jordan pennington
andrew james weatherhead (+ part 2)
justin tenley
joe roggenbuck
steven, brittany, lauren, tara
matt
seth
a pancake
numerous beers
elizabeth arnold
person in australia
frances e. "franny" dinger
liam
alex manley
towers by sarah rupp
timothy willis sanders
alex rogers
louisa k. strategis
johnny vulpine
aaron steely +
jesse francis (+ tim horton's)
guerrilla chalking of chapbook title by rachel hyman
video of people reading some of the poems
peoples' response to the chapbook has been wonderful and very encouraging. thank you everyone (email me to have something linked, steveroggenbuck [at] gmail.com)